四重难度叠加《掮客》的失败与名导的勇气

本文转自:北京青年报
四重难度叠加《掮客》的失败与名导的勇气
文章图片

文章图片

【四重难度叠加《掮客》的失败与名导的勇气】四重难度叠加《掮客》的失败与名导的勇气
文章图片

文章图片

◎圆首的秘书
日本著名导演是枝裕和新作《掮客》(Broker)今年早前再一次入围戛纳电影节主竞赛单元 , 这是他第二次在国外拍摄影片 , 也是是枝电影走向“泛亚融合”的初步尝试 。不过总体而言 , 《掮客》是一个非常“初步”的尝试 , 甚至比三年前在法国拍摄的《真相》(La vérité)还要“初步”一点 。这不简单意味着是枝裕和开始固步自封 , 恰恰相反 , 《掮客》的问题是多种原因叠加而成的 , 这样一部看似失败的作品 , 背后隐藏着成熟创作者遭遇的巨大困境和与之匹配的勇气 。
复杂性与人造感
不得不说 , 观看《掮客》的过程几乎是一种煎熬 。前一个小时几乎无甚可观 , 后一个小时又过于矫揉造作 。影片总是试图呈现一种复杂性 , 但这种复杂性充满人造感而不具有真实的质地 。片中有两个被普遍给予好评的桥段——摩天轮上遮住对方双目的告白和四人轮番“感谢出生” , 而这两个段落却是最让笔者诟病的 。它们彰显了是枝裕和创作上拧巴的状态:既需要加入情感戏 , 但不想太直白 , 解决的办法是把台词写得弯弯绕一点 , 结果是让本该有巨大情感力度的重点场景变成了一场让人不太能摸得着头脑的文字游戏 。
从是枝裕和的角度看 , 这样的对白创作一定非常有层次 。比如摩天轮那一场 , 东秀与文素英进行了一番十分“暧昧”的对话 , 看起来既像是在表白 , 也像是对作为母亲的文素英的劝导 , 还像是与自己生母的精神对话 , 可谓“一石三鸟” 。然而 , 且不说“他永远不会原谅我”“那我原谅你”这种对话与三流剧之间到底还有多大距离 , 单说这种挖心搜胆终于找出一句话能把三重身份凑在一起的编排举动 , 也实在过于生硬 , 刻意无趣 , 可谓是深化二人关系手段里的下下之选 。这样的例子在《掮客》里可以说比比皆是 , 随处驻足都能看到创作者极力地穿凿附会 。
如果说在是枝裕和中前期的作品 , 比如《无人知晓》《步履不停》里 , 人物关系之间的复杂和暧昧是通过不透明的性格和行动 , 从简单、平实、日常的对话里自然生长出来的 , 故此也是足够令人回味的 , 那么在这部新作里则完全相反:人物几乎没有什么像样的性格和行动 , 单靠几句充满“深意”的对话就想毕其功于一役 。“感谢你的出生”——这种在日常生活里根本不会用到的怪话 , 连捋顺它的意思都要让人按下暂停键想一想 , 更别提通过它与角色共情了 , 而这种故意寻怪 , 恐怕也正是对所谓“是枝风”“是枝美学”最大也最令人遗憾的背叛 。
类家庭组织
之所以在寻求复杂性问题上如此费力不讨好 , 最直接的原因是这回脱离日本本土的创作和拍摄 。这里需要厘清的一点是 , 脱离本土创作并不对是枝裕和的创作造成必然的冲击 , 譬如其在法国拍摄的影片《真相》确实并不比其在日本的创作更好 , 但也并没有太差 , 其原因在于《真相》仍然立足于其所擅长的(原生)家庭 , 使得影片看似是一个相对保守的创作 , 某种程度上说又捕捉到了家庭关系最本质、最普适的部分 , 各式人物之间也可以很轻松自然地产生复杂的情愫 。即便出现各种制作问题上带来的轻微失控或“水土不服” , 也不影响观者对家庭中各个角色的判断 。